20 Eylül 2010 Pazartesi Gününe Kadar BUCampus Sitesinde, İçerik Güncelleme ve Geliştirme Çalışması Yapılacaktır. Bu Süreç İçerisinde Bazı Hatalar Alabilirsiniz. Vereceğimiz Rahatsızlıktan Ötürü Şimdiden Özür Dileriz.
{tab=Çevirmen Arayanlar}
Ticari, Teknik, Tıbbi, Hukuki, Bilişim, Akademik vb tüm alanlarda çeviri hizmeti vermekteyiz.  Çevirileri zamanında teslim etmeye ve çeviriyi veren kişi veya kurumun şartlarına uymaya özen göstermekteyiz.  

Çeviri ücreti 1000 karakter üzerine hesaplanır ve bazı başlıklara göre değişebilir (çevirinin zorluk derecesi, dili, konusu, vb).  Aşağıdaki “Çevirmen” formunu doldurduktan kısa zaman sonra ücret ayrıntıları size iletilecektir.

Yapılan çevirileriniz bilgisayar ortamında biçimlendirilerek orijinal formata uygun olarak sayfa düzeni yapılır ve isteğinize bağlı olarak çıktı, diskete kayıt veya CD ortamlarında kayıt edilmiş olarak verilir. Çevirileriniz faks veya e-posta ile tarafınıza elektronik ortamda ulaştırılır. Onaylı belgeler firmamız personeli tarafından veya kargo aracılığı ile en kısa süre içinde adresinize teslim edilir.

Deşifre

Konferans, seminer, kongre gibi organizasyonların ses kayıtları yanında kasete ya da başka herhangi bir veri saklama ünitesine kaydedilmiş her türlü konuşmanın deşifre edilerek yazılı doküman haline getirilmesi hizmetimizdir.

Tez – Proje – Ödev - Dizgi

Üniversitelerin, tüm bölümlerine ait bitirme, master, doktora tezlerinin dijital ortama aktarılması, ilgili üniversitenin istediği formatın verilmesi ve çıktı, ciltleme, CD'ye aktarma işleminden oluşan hizmetimizdir.

Çeviri Dillerimiz

Afganca
Almanca
Arapça
Arnavutça
Boşnakça
Bulgarca
Çince
Farsça
Fransızca
İngilizce
İspanyolca
İtalyanca
Japonca
Kazakça
Kırgızca
Korece
Moğolca
Osmanlıca
Özbekçe
Romence
Rusca
Tatarca
Türkmence
Yunanca

FORM (Lütfen aşağıdaki formu doldurup Bu e-Posta adresi istek dışı postalardan korunmaktadır, görüntülüyebilmek için JavaScript etkinleştirilmelidir adresine gönderiniz.  En kısa zamanda size geri dönüş yapılacaktır.)

Şirket / Kişi Adı

Yetkili Kişi
Yetkili Kişinin Şirketteki Görevi
Telefon (Sabit)
Telefon (Turkcell)
Telefon (Avea)
Telefon (Vodafone)
E-mail

Çeviri Konusu

Çeviri Miktarı (karakter veya sayfa olarak hesaplayiniz)

Hangi Dilden
Hangi Dile

Çeviri İçeriği (kısaca açıklayınız)

Bitiş Tarihi

Ücret  (1000 karakter üzerine hesaplayınız veya Toplam ücreti yazınız)

Ücret Miktarı (para birimi ile birlikte yazınız)

NOT: Çevirinin tamamını e-mail adresimize eklemeyi unutmayınız.

{tab=Tercüman}
Ticari Sözlü Tercümanlık

İş anlaşmaları, ticari toplantılar, şantiyeler, geziler, resmi açılışlar, kokteyl, iş yemekleri, basın toplantıları gibi alanlarda yapılan sözlü tercüme hizmetidir.

Simultane Tercümanlık

Toplantı, konferans, seminer gibi alanlarda yapılan eş zamanlı tercüme hizmetidir. Simultane tercümanlık hizmetini, çok iyi dil bilgisi, diksiyon, konuya hakimiyet ve tecrübe gerektirdiğinden diğer çevirmenlerimizin dışında sadece simultane çeviri yapan profesyonel ekibimiz tarafından verilir.

Fuar, organizasyon, tanıtım, karşılama, kongre, panel, konferans/seminer, açılış, düğün, stand, güvenlik, turizm transfer  ve benzer çalışmalarınızda Boğaziçi Üniversitesi öğrenci ve mezunları ile çalışmak istemez misiniz?

Her biri alanında deneyimli, başarılı, eğitim seviyesi yüksek, işini seven ve verilen görevi hakkıyla yerine getiren Boğaziçi’li öğrenci ve mezunlardan oluşan kadromuzla şirketinizi en iyi şekilde temsil etmeye hazırız.

Tercümanlarımı okudukları / mezun oldukları bölüm itibarıyla ve yurtdışında gördükleri kurs ve eğitimleriyle tüm organizasyonlarınızda simultane, ardıl ve telefon görüşmeli tercümelerinizi en iyi şekilde yapabilecek kapasitedeler.  Yabancı öğrencilerimizin (değişim programı ile gelenler-exchange, özel statülü öğrenciler-special students, TCS ve YÖS ile üniversitemizi kazanıp eğitimlerine devam edenler) ana dilleri aşağıdaki listede yazılmıştır.

Afganca
Almanca
Arapça
Arnavutça
Boşnakça
Bulgarca
Çince
Farsça
Fransızca
İngilizce
İspanyolca
İtalyanca
Japonca
Kazakça
Kırgızca
Korece
Moğolca
Osmanlıca
Özbekçe
Romence
Rusca
Tatarca
Türkmence
Yunanca

FORM (Lütfen aşağıdaki formu doldurup Bu e-Posta adresi istek dışı postalardan korunmaktadır, görüntülüyebilmek için JavaScript etkinleştirilmelidir adresine gönderiniz.  En kısa zamanda size geri dönüş yapılacaktır.)

Şirket Adı
Kısa Şirket Tanıtımı
İş Alanı
Şirket Sektörü

Tercüme Konusu

Hangi Dilden
Hangi Dile

Yetkili Kişi
Yetkili Kişinin Şirketteki Görevi
Telefon (Sabit)
Telefon (Turkcell)
Telefon (Avea)
Telefon (Vodafone)
E-mail

Organizasyon nerede olacak?
Ülke
Şehir
Semt (sadece istanbul için)
Mekan (CNR, Tüyap, vb)
Adres

Aradığınız Tercüman
Simültane
Ardıl
Rehber

İş Tanımı
Aradığınız özellikler
Başlangıç tarihi
Bitiş tarihi

Günde kaç saat
Başlangıç saatı
Bitiş saatı

Kişi Sayısı
Cinsiyet

Ücret (Süre)
Saatlık
Günlük
Haftalık
15 Günlük
Aylık
Diğer

Ücret Miktarı (para birimi ile birlikte yazınız)

Ekstra hizmetler
Kahvaltı
Öğle Yemeği
Akşam Yemeği
Servis (Gidiş-Dönüş)
Diğer

BUCampus ile çalışacak şirketler aşağıdaki hususları kabul etmiş olurlar:

BUCampus ekibiyle (host-hostes, supervizör, rehber, animatör, tercüman, vb) birebir temasa geçmeyeceğımızı ve gelecekteki çalışmalarımızda BUCampus ekibinden herhangi bir kişiyle çalışacaksak, BUCampus üzerinden iletişim kuracağımızı onaylıyoruz.

BUCampus ve ekibine ödeyeceğimiz ücretin tamamını organizasyon başlamadan önce ödeyeceğimizi onaylıyoruz.

{tab=Tercüman / Çevirmen Olmak İsteyenler}

BUCampus ekibinde Tercüman veya Çevirmen olarak görev almak isterseniz lütfen bu linke tıklayınız.

{/tabs}

Comments (2)

...
Gonca Öner
evet bunu ben de merak ettim hani link?
Gonca Öner , January 10, 2010
...
Hande
hangi link_
Hande , December 28, 2009

Write comment

smaller | bigger
security image
Write the displayed characters

busy